English idioms and phrases:英会話のネイティブなフレーズ

 

Practice makes perfect.

何でも練習をすればするほど上手になる。

 

 

Don't put all your eggs in one basket.

リスクを抑えるように、複数個所に可能性を持つことが大事です。

 

 

Keep your chin up.

大変だけど、自身を持って前向きに頑張って。

 

 

You can't judge a book by its cover.

外見で人や物を判断するのは危険です。

 

 

On the same page

色々な人が同意している様子。

 

We are now on the same page.

今は私たちが(これについて)同意です。

 

 

Actions speak louder than words.

言葉より行動の方が表現力を持つ。

 

 

The ball is in your court.

あなたが決断するところです。

 

 

 

It is a blessing in disguise.

これは最初マイナスなことに見えますが、本当はプラスなことです。

 

 

 

Don't count your chickens before they hatch.

それを実際に手にするまでは、当てにしない方が安全よ。

 



A bird in the hand is worth two in the bush.

明日の百より今日の五十。

 

 

 

Get to the point

本当に伝えたいことを相手に分かりやすく伝える。

 

Now, can you get to the point?

ANATA GA HONTOU NI IITAI KOTO WO KANTAN NI OSHIETE MORAEMASU KA?

 

 

 

Drastic times call for drastic measures.

異常な時には異常な対策が求められます。

 

 

Sick and tired of X

X に飽きてしまった

 

I am sick and tired of your lies.

あなたの嘘に飽きてしまった。

 

 

 

Variety is the spice of life.
体験と経験が多ければ多いほど人生が楽しいです。

 

 

 

Beating around the bush

一番大事な点に触れず、だらだらと話す。

 

Stop beating around the bush and give it to me straight.

回りくどい言い方を辞めて真っ直ぐに話してください。

 

 

 

Read one's mind

相手が思ったことや考えたことを感じ取ったかのように言い当てる。

 

 

 

You read my mind.

あなたは私がちょうど思っていたことを感じ取ったね。

 

 

 

Cry over spilt milk
過去の悪い経験や失敗について不満を言い続ける。

 

Let’s not cry over spilt milk.
KUYO-KUYO SEZUNI MAEMUKI NI GANBAROU.

 

 

 

 

 

Feel blue

気分が晴れない。

 

I always feel blue on rainy days.

私は雨の日はいつも気分が晴れない。

 

 

 

It's up to you

君次第です。

あなた次第です。

 

 

 

Make up one's mind

決断する。

 

Did you make up your mind?

あなたは決断しましたか。

 

I have already made up my mind.

私はもう決断をしました。

 

I have not made up my mind yet.

私はまだ決断していません。

 

  

 

 

You made it big.

あなたは本当に凄いことをやり遂げたね。

 

My friend started a company which grew from one employee to 46 employees within a year. She made it big.

私の友達は起業して、一年間で46人もの従業員を雇った。本当に凄いね。

 

 

 

Rain or shine

どんな場合でも、。。。

必ず。。。

 

土曜日は必ず買い物をしに行きます。

Rain or shine, I will go shopping next Saturday.

 

 

 

Start from scratch

ゼロからやる。

 

彼はゼロからフランス語を独学した。

He started learning French from scratch by himself.

 

 

 

My two cents

私の意見。

 

Just my two cents, you had better find another man.

私の意見だけど、別な男性を見つけた方がいい。

 

 

 

Give someone a hand

人を手伝う。

 

Can you give me a hand with this?

ちょっと手伝ってくれない?

 

 

 

Sooner or later

いつかは。

 

If you do not give up, your dream will come true sooner or later.

もしあなたが諦めなければ、あなたの夢はいつか叶います。

 

 

 

Never bite the hand that feeds you.

いつも助けてくれる人を裏切るべきではない。

 

 

 

Twenty-four seven

毎日24時間。

 

They open twenty-four seven.

彼らは24時間営業しています。

 

 

 

Broke

貯金が全然ない。

 

 

5 years ago, this man was totally broke. I can’t believe he is now living in such a wonderful house and driving such a luxurious car.

5年前はこの男性はとても貧乏だった。今はこんな素晴らしい家に住んでいて、こんな高級車に乗っていて、信じられない。

 

 

 

I don't buy it

私はこれが正しいとは思えない。

私はこれが本当のことだとは思えない。

 

He told me that the woman is just one of his co-workers, but I don’t buy it.

彼はその女性はただの同僚だと言っていたけど、私はそれを信じることはできません。

 

 

 

Know something inside out

何かを知り尽くす。

 

My friend knows American history inside out.

私の友達はアメリカの歴史を知り尽くしています。

 

 

 

It totally slipped my mind

すっかり忘れた。

 

A: Did you bring me the book that I asked you for last time?

WATASHI GA KONO MAE ONEGAI SHITA HON WO MOTTE KITE KURETA?

B: Oh, sorry! It totally slipped my mind. I will bring it for you next time.

GOMEN. SUKKARI WASURETE SHIMATTA. KONDO WA MOTTE KITE AGERU YO.

 

 

 

It's written all over your face.

明らかにあなたの顔に出ているよ。

あなたの顔を見れば、すぐ分かるもの。

 

 

 

I can't thank you enough.

言葉に表せないほど、あなたに感謝をしています。

 

 

  

 

Add fuel to the fire

状況を悪化させる言動や行動をする。

 

Please, do not add any fuel to the fire.

お願いだから状況を悪化させることは遠慮してください。

 

 

Give it to me straight.

遠慮せずにまっすぐ話してください。

 

Please, give it to me straight.

ENRYOU NAKU, MASSUGU HANASHITE KUDASAI, ONEGAI SHIMASU.

 

 

 

A piece of cake

とても簡単

Today’s exam was a piece of cake.

今日の試験はとても簡単でした。

 

 

 

Out of this world

最高 

素晴らしい 

凄い 

 

 

 

The concert was out of this world.

コンサートは最高でした。

 

 

 

All in the same boat

みんなが似たような大変な状況に置かれている。

 

A: I did not do well at all during today’s test.

KYOU NO TESUTO DEWA, ZENZEN DEKINAKATTA YO.

 

B: We are all in the same boat. Don’t worry.

   MINNA ONAJI DAYO. SHINPAI SHINAIDE.

 

 

あなたは英語での自己紹介に自信ありますか?

3分間の無料英会話動画レッスンで

英語自己紹介のプロになろう!